内塔尼亚胡是中东正在进行的战争中所有问题的根源

(下边有中文翻译请继续看到底。 谢谢。)

The establishment of Israel in 1948 by a United Nations resolution marked the beginning of a long and painful chapter in Middle Eastern history. Ironically, the same Israel that owes its existence to the UN now blatantly ignores the resolutions passed by the very organization that created it. This disregard is most evident in its ongoing aggression against Palestine and other neighboring Arab nations. The driving force behind this devastation is widely believed to be Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu, whose relentless pursuit of war has brought untold suffering to the region and the world.

Netanyahu’s war obsession appears boundless. His policies not only threaten the immediate region but also risk dragging the world into a larger conflict, possibly even World War III. Despite public calls from Israel’s closest ally, the United States, to reach a peace agreement, Netanyahu seems determined to continue the bloodshed. The contradiction here is glaring: while the U.S. calls for peace on the one hand, it supplies Israel with weapons, military assistance, and even troops on the ground on the other. These actions have led many to question the sincerity of the U.S.’s calls for peace.

What we are witnessing today is a humanitarian catastrophe on a scale that cannot be understated. The casualties in Gaza, the West Bank, Lebanon, Syria, and Yemen caused by Israeli aggression are staggering. The numbers are heart-wrenching: tens of thousands of innocent people have been killed, hundreds of thousands injured, and many left permanently disabled. Entire families have been wiped out, homes and infrastructures decimated, and survivors are left traumatized for life. Schools, hospitals, and places of worship have been destroyed, leaving no safe haven for civilians. The psychological toll on children is incalculable—many of them will grow up in a world of fear, violence, and hatred, their innocence shattered.

Beyond the immediate loss of life and destruction, the war has severely damaged the environment. Constant bombings have not only polluted the air but also ruined farmland, destroyed water supplies, and caused lasting damage to the region’s ecosystems. Moreover, this war has disrupted the global economy, contributing to soaring oil prices and financial instability that is affecting countries far beyond the Middle East. The ripple effect is profound, and the longer this conflict continues, the more severe the economic damage will be for the entire world.

Despite these horrors, the global response has been mixed. While several European countries have taken a strong stance against Israel, their efforts have thus far been ineffective. Meanwhile, the Muslim world remains tragically divided, with various governments either unwilling or unable to unite in defense of their people. If the U.S. were truly committed to ending the conflict, it could do so swiftly by halting its military support to Israel. But instead, it continues to shield Israel diplomatically, turning a blind eye to the war crimes being committed.

The scale of Israel’s human rights violations is undeniable. Reports of civilian casualties, indiscriminate bombings, and the deliberate targeting of non-combatants fill the news daily. The sheer magnitude of the suffering being inflicted upon Palestinians and others in the region is impossible to justify. This is not just a political or military conflict—it is a war against humanity, and Israel’s actions, along with U.S. support, amount to nothing short of genocide.

As the war rages on, one thing is certain: history will judge harshly those who stood by and allowed this to happen. It is vital that the international community, including nations, organizations, and individuals who believe in peace and human dignity, unite to put an end to this senseless bloodshed. The time for action is now, before more lives are lost, and more families torn apart.

If we fail to act, the scars of this war will run deep—not just for the people of Gaza and the wider Arab world, but for humanity as a whole. Ending this conflict is not just a political necessity; it is a moral imperative. The world must come together to demand an immediate cessation of hostilities and hold Israel and its supporters accountable for the atrocities they have committed. The future of an entire region, and perhaps the world, depends on it.

1948年联合国决议建立以色列标志着中东历史上一个漫长而痛苦的篇章的开始。具有讽刺意味的是,同样是以色列,把它的存在归功于联合国,现在却公然无视创建它的组织所通过的决议。这种无视在其对巴勒斯坦和其他阿拉伯邻国的持续侵略中最为明显。人们普遍认为,这场灾难的幕后推手是以色列总理本雅明·内塔尼亚胡(Benjamin Netanyahu),他对战争的不懈追求给该地区和世界带来了难以言表的痛苦。

内塔尼亚胡对战争的痴迷似乎是无止境的。他的政策不仅威胁到周边地区,而且有可能将世界拖入更大的冲突,甚至可能是第三次世界大战。尽管以色列最亲密的盟友美国公开呼吁达成和平协议,但内塔尼亚胡似乎决心继续流血。这里的矛盾是显而易见的:一方面,美国呼吁和平,另一方面,它向以色列提供武器、军事援助,甚至地面部队。这些行动导致许多人质疑美国的诚意他呼吁和平。

我们今天目睹的是一场规模不容低估的人道主义灾难。以色列侵略在加沙、西岸、黎巴嫩、叙利亚和也门造成的伤亡令人震惊。这些数字令人痛心:数以万计的无辜者被杀害,数十万人受伤,许多人终身残疾。整个家庭被摧毁,房屋和基础设施被摧毁,幸存者一生都受到创伤。学校、医院和礼拜场所被摧毁,平民没有安全的避难所。对儿童的心理伤害是无法估量的——他们中的许多人将在一个充满恐惧、暴力和仇恨的世界中长大,他们的纯真被粉碎了。

除了直接造成生命损失和破坏外,战争还严重破坏了环境。持续的轰炸不仅污染了空气,还毁坏了农田,破坏了供水,并对该地区的生态系统造成了持久的破坏。此外,这场战争扰乱了全球经济,导致油价飙升和金融不稳定,影响到远远超出中东地区的国家。涟漪效应是深远的,这场冲突持续的时间越长,对整个世界造成的经济损失就越严重。

尽管有这些恐怖事件,全球的反应却褒贬不一。虽然几个欧洲国家对以色列采取了强硬立场,但它们的努力迄今为止是无效的。与此同时,穆斯林世界仍然悲剧性地分裂,各国政府要么不愿,要么无法团结起来保护自己的人民。如果美国真的致力于结束这场冲突,它可以通过停止对以色列的军事支持来迅速做到这一点。但相反,它继续在外交上庇护以色列,对正在犯下的战争罪行视而不见。

以色列侵犯人权的规模是不可否认的。关于平民伤亡、不加区分的轰炸和蓄意以非战斗人员为目标的报道每天都充斥着新闻。巴勒斯坦人和该地区其他人所遭受的巨大苦难是不可能证明的。这不仅仅是一场政治或军事冲突——这是一场反人类的战争,以色列的行动,加上美国的支持,无异于种族灭绝。

随着战争愈演愈烈,有一件事是肯定的:历史将严厉评判那些袖手旁观、听任战争发生的人。至关重要的是,国际社会,包括相信和平与人类尊严的国家、组织和个人,必须团结起来,结束这种毫无意义的流血。现在是采取行动的时候了,不要让更多的人失去生命,不要让更多的家庭四分五裂。

如果我们不采取行动,这场战争的创伤将会加深——不仅对加沙人民和更广泛的阿拉伯世界,而且对整个人类都是如此。结束这场冲突不仅是政治上的需要;这是道德上的要求。全世界必须团结起来,要求立即停止敌对行动,并让以色列及其支持者为他们所犯下的暴行负责。

(  注意: 本文是用AI翻译的,或有误差。请以原版英文为准。谢谢。)


轮值主编:韩好、成才
本网部分文稿源于网络,版权归原创,本站整理发表的目的在于公益传播,分享读者。
如您不愿参与公益共享或认为权益受到侵犯,请与编者联系,我们核实后积极回应诉求并及时删除,谢谢您的理解和支持。

相关文章